Президент Республики Узбекистан Шавкат Мирзиёев выступил на 80-й сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
Уважаемые госпожи председатели!
Уважаемый господин Генеральный секретарь!
Главы делегаций!
Дамы и господа!
Я рад приветствовать вас с юбилейной конференцией - 80-й сессией Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
Сегодняшнее заседание проходит в условиях стремительно меняющейся сложной глобальной обстановки. Это призывает смотреть на деятельность нашей Организации и ее будущее с новой точки зрения.
В настоящее время в мире ослабевают место и роль международных институтов, усиливаются противостояния, конфликты и войны, резко возрастает технологическое и социальное неравенство, нарастают экономические и гуманитарные кризисы. Все это создает совершенно новую, тревожную геополитическую реальность.
Мы высоко ценим усилия Его Превосходительства Генерального секретаря Антониу Гутерриша, направленные на сохранение нашей Организации в качестве основной платформы для компромиссного решения самых сложных и острых глобальных проблем.
В этой связи мы полностью поддерживаем инициативы "ООН - 80" и подтверждаем нашу твердую приверженность Пакту о будущем.
Мы выступаем за трансформацию и расширение состава Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в целях эффективной борьбы с современными вызовами и угрозами, защиты интересов развивающихся стран.
Уважаемые участники сессии!
В соответствии с Целями устойчивого развития мы проводим политику построения демократического, правового, социального и светского Нового Узбекистана. Для этого мы последовательно продолжаем наши необратимые реформы.
Наша приоритетная цель - коренным образом изменить жизнь каждой семьи, каждого гражданина нашей страны, повысить человеческое достоинство и благосостояние.
За последние годы нам удалось сократить уровень бедности в Узбекистане с 35 до 6,6 процента. Это достигается, прежде всего, за счет преобразования сфер образования и науки, создания инновационных отраслей и технологических промышленных предприятий, модернизации "зеленой" энергетики и транспортной инфраструктуры, всестороннего развития малого бизнеса и, как следствие, создания миллионов рабочих мест.
Охват дошкольным образованием в нашей стране увеличился с 27 до 78 процентов, а охват молодежи высшим образованием - с 9 до 42 процентов. Самое главное - мы рассматриваем как решающий вопрос резкое повышение авторитета профессии учителя и наставника.
В целях создания единой международной платформы для обмена опытом и знаниями педагогов предлагаем провести в Узбекистане Всемирный саммит профессионального образования.
Мы также создаем передовую систему здравоохранения в нашей стране. Завтра в штаб-квартире Организации Объединенных Наций по нашей инициативе состоится мероприятие высокого уровня, посвященное борьбе с детским раком и другими тяжелыми заболеваниями. Мы приглашаем на него всех наших зарубежных партнеров.
Еще одно важное направление - гендерная политика. Мы намерены и далее укреплять роль женщин в общественно-политической жизни и предпринимательстве нашей страны. В масштабах всего нашего региона мы выступаем за превращение Азиатского форума женщин в постоянную платформу и его регулярное проведение.
Хочу еще раз подчеркнуть: мы привержены взятым на себя обязательствам по достижению Целей устойчивого развития. К 2030 году мы намерены войти в число стран с "доходом выше среднего."
С этой целью мы последовательно продолжим нашу открытую и прагматичную политику.
Уважаемые дамы и господа!
Восемь лет назад с этой высокой трибуны мы заявили о нашей твердой приверженности превращению Центральной Азии в пространство мира, добрососедства и партнерства.
Сегодня с глубоким удовлетворением можно отметить: мы достигли этой стратегической цели. Эпоха закрытых границ, неразрешенных споров и конфликтов вошла в историю.
За последние годы объемы взаимной торговли, инвестиций и транспортных перевозок в нашем регионе увеличились в пять раз. Мы создаем совместные инвестиционные фонды, торгово-промышленные зоны в приграничных районах, реализуем крупные инфраструктурные проекты.
Мы признаем общим достижением то, что Консультативные встречи глав государств Центральной Азии стали эффективным механизмом углубления региональной интеграции.
Могу с уверенностью сказать, что сегодня начался процесс формирования Новой Центральной Азии.
Наш регион, благодаря своей сплоченности, стабильности и уникальности, занимает все более прочное место в системе международных отношений как отдельный субъект.
Для достижения поставленных целей мы сосредоточимся на расширении взаимовыгодных связей со всеми нашими зарубежными партнерами. В этой связи мы предлагаем реализовать ряд новых проектов и программ в нашем регионе совместно со структурами Организации Объединенных Наций.
В частности, мы выступаем с инициативами о проведении под эгидой ЭКОСОС и ЮНКТАД международного форума по вопросам экономического развития государств Центральной Азии, создании с ЮНИДО регионального хаба "зеленых" технологий в промышленности, принятии программ по рациональному использованию водных ресурсов, созданию "зеленого" пространства и достижению демографической стабильности в нашем регионе.
Вместе с тем предлагаем принять резолюцию Генеральной Ассамблеи в поддержку усилий стран Центральной Азии, направленных на углубление регионального партнерства и экономической интеграции.
Уважаемые главы делегаций!
Говоря о глобальной и региональной безопасности и устойчивом развитии, нельзя не упомянуть об Афганистане.
Необходимо объединить усилия международного сообщества для поддержки стремления афганского народа к мирной и спокойной жизни. Хочу особо подчеркнуть, что крайне важно не допустить изоляции этой страны.
Мы намерены реализовать крупные экономические и инфраструктурные проекты в Афганистане. Предлагаем принять отдельную резолюцию нашей Организации по развитию международных транспортных и энергетических коридоров через эту страну.
Нельзя игнорировать и резко ухудшающийся гуманитарный кризис в секторе Газа. Мы призываем к прекращению военных действий и продолжению политических переговоров. Мы твердо привержены реализации принципа "для двух народов - два государства" в соответствии с резолюциями ООН.
Ситуация вокруг Украины также вызывает серьезную озабоченность у всех нас. Мы приветствуем начало диалога на высоком уровне по дипломатическому урегулированию этой проблемы.
Уважаемые участники форума!
В Центральной Азии ведется эффективная работа по реализации Глобальной контртеррористической стратегии. Совместно с Управлением ООН по борьбе с терроризмом создан Региональный совет по вопросам реабилитации и реинтеграции. Мы предлагаем преобразовать его в Международный центр компетенций.
Эта структура служит важной платформой для обмена опытом по адаптации лиц, возвращенных из проблемных районов, к мирной жизни.
Кроме того, мы готовы создать необходимые условия для открытия регионального офиса Антитеррористического управления в Узбекистане.
Уважаемые дамы и господа!
В современном мире, полном угроз, мы убеждаемся в том, насколько уязвима глобальная транспортная система. Эти проблемы, в первую очередь, негативно сказываются на стабильности развивающихся стран, не имеющих выхода к морю.
Крайне важно обеспечить безопасность международных транзитных коридоров и создать эффективные логистические цепочки. В этой связи считаем, что настало время внедрить глобальный механизм "Укрепление транспортной взаимосвязанности в целях устойчивого развития."
Также хотел бы особо остановиться на проблемах изменения климата, которые приобретают все более острый характер. В частности, негативные последствия высыхания Аральского моря должны постоянно находиться в центре внимания мирового сообщества. Мы последовательно продолжаем работу по восстановлению экосистемы Приаралья.
В последние годы на высохшем дне моря высажены солеустойчивые пустынные растения на площади 2 миллиона гектаров. К 2030 году на 80 процентах этой территории будет создано зеленое покрытие.
Еще одной важной проблемой является нехватка водных ресурсов. В настоящее время более двух миллиардов человек в мире не имеют доступа к чистой питьевой воде.
Мы планируем провести в нашей стране Всемирный форум по водосбережению. По итогам данной конференции планируется определить Водный кризис как серьезную угрозу устойчивому развитию. В этой связи мы намерены принять отдельную "дорожную карту" по внедрению инновационных технологий на глобальном уровне.
Еще одним негативным проявлением экологических изменений является усиление климатической миграции. К сожалению, до сих пор не созданы конкретные международные механизмы и правовая база в этом направлении. Мы выступаем за принятие Глобального пакта о широком международном партнерстве и скоординированной политике в этом серьезном вопросе.
Уважаемые участники встречи!
Предотвращение неравенства в цифровом развитии и использовании искусственного интеллекта между странами имеет решающее значение.
Мы предлагаем создать Международный механизм сотрудничества, направленный на беспристрастный обмен практическими решениями и моделями искусственного интеллекта в области здравоохранения, образования и культуры.
Хотел бы особо остановиться еще на одном приоритетном вопросе.
Завтрашний день, судьба и благополучие мира в руках подрастающего поколения. Наша актуальная задача - вселить в сердца и умы нашей молодежи такие благородные идеи, как мир, гуманизм и дружба, взаимное доверие и уважение.
В этой связи мы предлагаем учредить "Движение мировой молодежи за мир" и разместить его штаб-квартиру в Узбекистане. Мы последовательно проводим политику толерантности в нашем обществе.
В то же время мы будем активно продолжать наши усилия по глубокому изучению и продвижению идей исламского просвещения во всем мире. В ближайшие месяцы мы откроем уникальный для нашего обширного региона Центр исламской цивилизации.
Мы намерены провести в Организации Объединенных Наций специальную презентацию богатого духовного и научного наследия наших великих предков - ученых-мыслителей Имама Бухари, Имама Термизи, Имама Матуриди.
Уважаемые дамы и господа!
Новый Узбекистан выступает за взаимопонимание, открытый диалог и тесное партнерство со всеми странами. Мы всегда готовы внести свой вклад в укрепление диалога между народами, культурами и цивилизациями, в достижение общечеловеческих целей.
Спасибо за внимание.