
140 белгидан иборат чекловларга, асосан, инглиз тилида сўзлашувчи Twitter фойдаланувчилари қарши чиққан. Шунинг учун 280 белгидан иборат твитлар япон, хитой ва корейс тилларидан бошқа барча тилларда синовдан ўтказилди.
Компаниянинг таъкидлашича, ушбу учта тилдан фойдаланувчилар маълумотларни битта белги орқали икки баробар кўпроқ бера олишади. Шу билан бирга, инглиз тилида сўзлашувчи фойдаланувчилар твитдаги чекловларга дуч келади, бу эса уларнинг ўз фикрларини ифода этишларига тўсқинлик қилади.
Twitter’нинг тадқиқотларидан келиб чиқиладиган бўлса, инглиз тилида ёзилган твитларнинг 9 фоизига яқини 140 белгига «жойлашади». Япон тилида ёзилган твитлар орасида эса ушбу кўрсаткич 0,4 фоизга тенг.
Шунингдек, компаниянинг аниқлашича, япон тилида ёзилган твитларнинг аксарияти 15 белгидан иборат, инглиз тилида ёзилганларида эса икки баробар кўп — 34 белги.
Манба: Daryo.uz «Замин»ни Telegram’да ўқинг!
Ctrl
Enter
Хато топдИнгизми
Иборани ажратиб Ctrl+Enter тугмасини босингМавзуга оид янгиликлар