Ислом Каримов номидаги Фонд маданий-маърифий ва илмий оммабоп манбалар ҳамда ўзбек адабиёти дурдоналарини таржима қилиш ва чоп этишга грант ажратиш орқали Ўзбекистоннинг бой маданий меросини асраш ва тарғиб этишга ҳисса қўшиб келмоқда, дейилади фонднинг Facebook`даги саҳифасида.
Фонд Ўзбекистоннинг ЮНЕСКОдаги доимий ваколатхонаси билан ҳамкорликда атоқли ўзбек адиби Абдулла Қодирийнинг “Ўтган кунлар” романининг инглиз ва француз тилларига таржимасига бош-қош бўлмоқда.
Ўзбек романчилик мактабининг илк намунаси саналган мазкур асар XX аср ўзбек адабиётининг чинакам дурдонаси дея эътироф этилган. Салкам бир аср аввал ёзилган роман ҳали-ҳамон ўзбек адабиётининг энг кўп ўқиладиган асарлари сирасига киради.
Ўзбекистоннинг миллий маънавий бойлигига айланган “Ўтган кунлар” романи хорижлик ўқувчилар орасида ҳам ўз мухлисларига эга бўлса ажаб эмас. Айни чоқда, асар хориж ўқувчисини ўзбек халқининг маънавий олами, юксак бадиий тафаккури ва умрбоқий қадрият ва анъаналарига ошно этади.
Манба: Darakchi.uz «Замин» янгиликларини «Вконтакти»да кузатиб боринг
Ctrl
Enter
Хато топдИнгизми?
Иборани ажратиб Ctrl+Enter тугмасини босингМавзуга оид янгиликлар
АҚШ Исроилнинг икки вазирига санкция қўлламоқчи
Организм ўзини токсинлардан қандай тозалайди?
Ҳар қандай катта ёшдаги киши етук эмас
Яхши пишган ва мазали анор танлашга ёрдам берадиган тавсиялар
Apple донгдор икки айфонини расман эскирган деб эълон қилди
Дональд Трамп 27 ёшли Каролин Левиттни Оқ уй матбуот котиби этиб тайинламоқчи
Пашинян Арманистоннинг Мустақиллик декларацияни энг катта муаммо ва фожиа деб атади
АҚШ ҳарбийлари орасида ўз жонига қасд қилиш кўпайди