Microsoft Translator дастурий таъминоти эндиликда реал вақт режимида ишлайди. Унинг мобил версиясида фойдаланувчининг сўзларини автоматик тарзда бир ёки бир неча суҳбатдош тилига таржима қилиш имконини берувчи мулоқот функцияси пайдо бўлди. Мулоқотга киришиш учун смартфонда махсус кодни киритиш ёки QR-кодни сканерлаш керак бўлади. Бундан ташқари, сервиснинг интернет-саҳифаси орқали хорижликлар билан мулоқот қилиш мумкин.
Android, iOS ва Windows 10'да Microsoft Translator янгиланган таржимон дастурини юклаб олиш имкони мавжуд. Янги функция саёҳатларда ва хорижликлар билан мулоқот қилганда яқиндан ёрдам беради. Ўз навбатида, гидлар сайёҳлар қайси тилда сўзлашидан қатъи назар, уларга керакли маълумотни етказишга муваффақ бўлишади.
Фойдаланувчи Microsoft Translator'ни ўрнатиши биланоқ ўз она тилини белгилаши керак бўлади. Матнли режимда тахминан 60 тилни қўллаб-қувватлайди, оғзакида эса - 7. Келгусида сервис 100 нафаргача бўлган гуруҳлар билан ишлашни кўзламоқда.
Таъкидлаш жоизки, Google Translator иловасида синхрон таржима хизмати мавжуд, фақат фойдаланувчининг қурилмасида — жамоавий мулоқотга бошқа гаджетдан қўшилишнинг иложи йўқ.
“Замин” янгиликларини “Инстаграм”да кузатиб боринг
Ctrl
Enter
Хато топдИнгизми?
Иборани ажратиб Ctrl+Enter тугмасини босингМавзуга оид янгиликлар
Небензя Ғарбнинг БМТ Хавфсизлик Кенгашидаги нутқини иккиюзламачилик паради деб атади
Пентагоннинг собиқ таҳлилчиси Ғарб нега Украинада тинчлик истамаслигини тушунтирди
Давлат хавфсизлик хизмати маклерларга қўшиб мансабдорларни ҳам қўлга олди
“Толибон” Эроннинг Исроилга қарши ҳужумини қўллаб-қувватлади
Можародан сўнг Украинани нима кутаётгани маълум бўлди
Бухоро вилоятида «Нексия-3» автомашинаси букланиб қолди
Эроннинг Исроилга ҳужуми шунчаки спектакль эдими?..
Президент сирдарёлик боғбонга Tracker автомашинасини совға қилди